Jesaja 53. Jesaja 53 HTB


Ryan Jesaja 53:10 Aber der HERR wollte ihn also zerschlagen mit Krankheit. Wenn er sein Leben zum Schuldopfer gegeben hat, so wird er Samen haben und in die Länge leben, und des HERRN Vornehmen wird durch seine Hand fortgehen.
  • Andrea Lasst uns den ersten Vers untersuchen und sehen. Sicherlich kann man diesen Teil schlecht auf J.
  • Rodney Zurück bleibt ein Perfekt in 3. Jede Übersetzung der Bibel aus dem hebräischen Original ist schon Auslegung, insbesondere bei einem so umstrittenen, schwierigen Text wie Jes.
19.05.2020
Roderick bee.bubblecup.org: Jesaja 53
  • Chadwick Abraham fragte daraufhin, was das für einen Wert hätte - wo er doch keinen Sohn habe, der es erben könnte, ausser seinem Knecht Elieser. Als een lam werd Hij ter slachting geleid; als een schaap dat stom is voor zijn scheerders, zo deed Hij Zijn mond niet open.
27.03.2020
Elvis Jesaja 53:4 Fürwahr, er trug unsere Krankheit und lud auf sich unsre Schmerzen. Wir aber hielten ihn für den, der geplagt und von Gott geschlagen und gemartert wäre.
  • Judson Want Hij is als een rijsje voor Zijn aangezicht opgeschoten, en als een wortel uit een dorre aarde; Hij had geen gedaante noch heerlijkheid; als wij Hem aanzagen, zo was er geen gestalte, dat wij Hem zouden begeerd hebben.
24.04.2020
Garth Jesaja 53
  • Chadwick His whole life was not only humble as to outward condition, but also sorrowful. Die Lesung wird vielleicht sogar von der großen Jesaja-Rolle aus Qumran bestätigt.
  • Jonah Ja, lasst es uns betrachten: Wenn J.
25.04.2020
Gordon Jesaja 53 — Die Bibel (Schlachter 2000)
  • Ned Here is laid a firm foundation for the trembling sinner to rest his soul upon. Recht hatten, was werden die Nationen sagen hinsichtlich ihrer Judenverfolgung? Ein Beispiel hierfür finden wir in Kapitel 48:21 ihnen , 44:7 ihnen , 16:4 ihnen Es gibt keine Beispiele von Ausnahmen, bei denen Präpositional- Pronomen im Plural sich auf etwas anderes als auf ein Nomen im Plural bezieht.
01.05.2020
Derrick bee.bubblecup.org: Jesaja 53
  • Derrick Sintemal auch Christus einmal für unsre Sünden gelitten hat, der Gerechte für die Ungerechten, auf daß er uns zu Gott führte, und ist getötet nach dem Fleisch, aber lebendig gemacht nach dem Geist. But to this day few discern, or will acknowledge, that Divine power which goes with the word.
11.04.2020
Refugio bee.bubblecup.org: Jesaja 53
  • Terrell Unsere erste Beobachtung diesbezüglich ist, dass er sehr emotional ist. Das Wort, welches hier benutzt wird, Shalal, bedeutet physikalischen Reichtum, woimmer es benutzt wird.
  • Leonard Luke had perfect understanding in all things from beginning to end, and decided to write the best and most reliable record of who Jesus Christ was and why he came.
27.04.2020
Thomas Jesaja 53 HTB
  • Chuck Viel breiter bin ich das Thema angegangen unter der zentralen Website.
  • Bud He gives details of how John was born through natural conception and Jesus through Miraculous conception - God come in the flesh! Dat Hij hun straf op Zich nam? Gerade er ist durchbohrt worden, weil wir die Treue gebrochen haben, zerschlagen worden, weil wir verkehrt gehandelt haben. Genau, wie es der Prophet beschreibt.
28.03.2020
Mohammed Jesaja 53:10 Aber der HERR wollte ihn also zerschlagen mit Krankheit. Wenn er sein Leben zum Schuldopfer gegeben hat, so wird er Samen haben und in die Länge leben, und des HERRN Vornehmen wird durch seine Hand fortgehen.
  • Troy Habt ihr den Wechsel vom Singular in 52:13 zum Plural in 53:1 bemerkt? Wir meinten, er sei von Gott geschlagen, von ihm getroffen und gebeugt.
03.04.2020
Darin Jesaja 53
  • Johnny Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
  • Chang Doch der Herr ließ auf ihn treffen die Schuld von uns allen.
09.05.2020